-
1 nature laws
-
2 laws of nature
-
3 laws of nature
English-russian dctionary of contemporary Economics > laws of nature
-
4 edicts of nature
-
5 nature's laws
-
6 pass laws
antiunion laws — законы, направленные против профсоюзов
what the laws ordain — то, что предписывают законы
-
7 Newton's laws
antiunion laws — законы, направленные против профсоюзов
what the laws ordain — то, что предписывают законы
The English-Russian dictionary general scientific > Newton's laws
-
8 laws of nature
-
9 economic laws
antiunion laws — законы, направленные против профсоюзов
what the laws ordain — то, что предписывают законы
-
10 agrarian laws
antiunion laws — законы, направленные против профсоюзов
what the laws ordain — то, что предписывают законы
-
11 consolidated laws
antiunion laws — законы, направленные против профсоюзов
what the laws ordain — то, что предписывают законы
-
12 code of laws
antiunion laws — законы, направленные против профсоюзов
-
13 law of nature doctrine
Универсальный англо-русский словарь > law of nature doctrine
-
14 law of nature doctrine
доктрина "закона природы" ( законы природы непатентоспособны) -
15 познавать
несовер. - познавать;
совер. - познать( кого-л./что-л.)
1) perceive;
come/get to know;
cognize филос.
2) experience, become acquainted( with), познать (вн.)
1. (приобретать знания) perceive (smth.) ;
филос. cognize (smth.) ;
(хорошо узнавать) get* to know (smb., smth.), get* acquainted( with) ;
~ законы природы perceive the laws of nature;
2. (испытывать, переживать) know* (smth.), experience (smth.) ;
~ горечь отступления know* the bitterness of defeat;
~ радость свободы experience the joy of freedom;
~ся несов. be* known;
друзья познаются в беде посл. a friend in need is a friend indeed.Большой англо-русский и русско-английский словарь > познавать
-
16 collect
̘. ̈v.kəˈlekt I
1. гл.
1) соединять в целое а) собирать (тж. collect up) Collecting up her belongings, she ran out of the house. ≈ Схватив свои вещи, она пулей вылетела из дому. Syn: accumulate б) коллекционировать в) комплектовать г) скопляться, собираться Syn: accumulate д) овладевать собой;
сосредоточиваться collect oneself е) собирать, производить сборку (часового механизма) ∙ collect eyes
2) о деньгах а) получать (деньги) A fine is to be collected from you. ≈ На вас налагается штраф. I'm collecting for the Red Cross, please give generously. ≈ Я собираю деньги для Красного Креста, проявите свою щедрость. - collect call б) инкассировать, производить инкассацию
3) а) востребовать (письма, товары и т. п.) б) производить выемку писем
4) а) разг. заходить за кем-л., чем-л.;
забирать кого-л., что-л. I'll collect you from the airport. ≈ Я встречу тебя в аэропорту. б) собирать толпу (зевак и т.п.)
5) редк. выводить, делать заключение I collect him to have died about the year
1635. ≈ Я полагаю, он умер примерно в 1635 году. Many of the laws of Nature may be collected from experiments. ≈ Многие законы природы можно вывести с помощью эксперимента. Syn: gather
2. нареч.;
амер., канад. сокращение от collect by delivery, "оплата при доставке"
1) с оплатой получателем Phone me collect. ≈ Позвони мне с переводом оплаты на меня. - collect call
2) наложенным платежом I sent you the books collect. ≈ Я отправил вам книги наложенным платежом. II сущ. краткая молитва( молитва, имеющая обычно каноническую форму, простая по содержанию, зачитываемая при служении мессы (см. communion service) между Gloria и Epistle;
от лат. oratio ad collectam, "речь к собравшимся") collect of the day собирать - to * pupils in the hall собрать учеников в зале - to * evidence собрать свидетельские показания собираться, скопляться - a crowd soon *ed вскоре собралась толпа - water *s in hollows вода собирается во впадинах собирать, коллекционировать - to * stamps коллекционировать марки собирать (пожертвования) взимать (налоги, пошлины, проценты) - * on delivery оплата при доставке, наложенным платежом (коммерческое) инкассировать забирать;
получать - to * goods from the station забрать товары со станции - to * one's suitcase получить свой чемодан - to * the ball (спортивное) завладеть мячом заходить - he *ed his girl and brought her to the cinema он зашел за своей девушкой и повел ее в кино собраться с мыслями, сосредоточиться - to * oneself овладеть собой, прийти в себя, опомниться - to * one's thoughts собраться с мыслями - to * one's courage собрать все свое мужество( редкое) заключать, делать вывод из сказанного > to * eyes стараться привлечь к себе внимание (американизм) (канадское) с оплатой получателем - phone me * позвони мне с переводом оплаты на меня (при междугородных переговорах) - to send a telegram * послать телеграмму, которую должен оплатить получатель - "freight *" "фрахт подлежит уплате грузополучателем" (отметка в коносаменте) наложенным платежом - I sent you the books * я отправил вам книги наложенным платежом - I'll pay for the goods * отправьте мне товар наложенным платежом (церковное) коллект, краткая молитва во время обедни charge ~ взимать плату при доставке в кредит на дом charge ~ получать деньги по долговому обязательству collect налог. взимать налоги ~ взыскивать ~ востребовать (письма, товары и т. п.) ~ забирать ~ заключать, делать вывод ~ разг. заходить (за кем-л., чем-л.) ;
he went to collect his suitcase он пошел за своим чемоданом ~ ком. инкассировать ~ налог. инкассировать ~ коллекционировать ~ комплектовать ~ краткая молитва (в англиканской и католической церкви) ~ наложенным платежом ~ овладевать собой;
сосредоточиваться;
to collect one's faculties взять себя в руки ~ получать (деньги в уплату долга, налога и т. п.) ;
I'll have to collect from you вам придется расплатиться со мной ~ получать ~ с оплатой получателем ~ собирать ~ собираться, скопляться ~ a card of admission получать пригласительный билет ~ a debt инкассировать долг ~ money for копить деньги ~ on delivery, COD наложенным платежом ~ on delivery получать деньги при доставке delivery: collect on ~ наложенным платежом ~ овладевать собой;
сосредоточиваться;
to collect one's faculties взять себя в руки freight ~ "фрахт подлежит уплате грузополучателем в порту назначения" (отметка в коносаменте) ~ разг. заходить (за кем-л., чем-л.) ;
he went to collect his suitcase он пошел за своим чемоданом ~ получать (деньги в уплату долга, налога и т. п.) ;
I'll have to collect from you вам придется расплатиться со мной the telegram is sent ~ телеграмма должна быть оплачена получателем -
17 edict
ˈi:dɪkt сущ. указ, эдикт to issue an edict ≈ издать указ to recall, rescind an edict ≈ отменять указ royal edict ≈ королевский указ solemn edict ≈ торжественный указ эдикт;
указ - to issue an * издать эдикт /указ/ - to in voke an * сослаться на какой-л. эдикт/указ/ (непреложный) закон - *s of nature законы природы (строгий) приказ;
приказание, распоряжение - we held firm to Grandmother's * мы неукоснительно выполняли все, что требовала бабушка edict указ ~ эдикт, указ ~ эдикт -
18 obtain
əbˈteɪn гл.
1) получать;
добывать;
приобретать to obtain a reward ≈ получить награду I climbed to obtain a general view of the surrounding scene. ≈ Я взобрался выше, чтобы получить более широкую перспективу окрестностей. obtain a commission Syn: get, receive, catch, acquire
2) а) редк. добиваться, достигать obtain by incessant begging б) уст. иметь успех Syn: succeed, prevail;
prosper
3) достигать (какого-л. предела, границы), доходить( до чего-л.) to obtain the age of smth. ≈ достигнуть какого-л. возраста
4) существовать, быть признанным;
применяться;
иметь место laws of nature which universally obtain ≈ существующие во всем законы природы Syn: subsist, exist получать, доставать, приобретать - to * experience приобретать опыт - to * a prize получать приз - to * a commission( военное) получить (патент на) офицерское звание - to * information добывать сведения - to * the ball off-side( спортивное) принять мяч "вне игры" - he *ed his knowledge through years of hard study он добился своих знаний годами упорной работы - this gas is *ed from coal этот газ добывается из угля добиваться, достигать - to * a position добиваться положения - to * the range( военное) определять дальность - to * touch( военное) устанавливать связь - we managed to * a favourable settlement нам удалось добиться благоприятного решения быть признанным, существовать;
быть распространенным, встречаться - the custom still *s in some districts этот обычай еще сохраняется в некоторых местах - these views no longer * эти взгляды устарели - the morals that *ed in Rome нравы, существовавшие в Риме obtain добиваться ~ доставать ~ достигать, добиваться ~ достигать ~ получать ~ получать;
добывать;
приобретать;
to obtain a prize получить приз;
to obtain a commission воен. быть произведенным в офицеры ~ приобретать ~ существовать, быть признанным;
применяться;
these views no longer obtain эти взгляды устарели;
the same rule obtains regarding... то же правило относится и к... ~ получать;
добывать;
приобретать;
to obtain a prize получить приз;
to obtain a commission воен. быть произведенным в офицеры ~ получать;
добывать;
приобретать;
to obtain a prize получить приз;
to obtain a commission воен. быть произведенным в офицеры ~ существовать, быть признанным;
применяться;
these views no longer obtain эти взгляды устарели;
the same rule obtains regarding... то же правило относится и к... ~ существовать, быть признанным;
применяться;
these views no longer obtain эти взгляды устарели;
the same rule obtains regarding... то же правило относится и к... -
19 edict
[ʹi:dıkt] n1. 1) эдикт; указto issue an edict - издать эдикт /указ/
to invoke an edict - сослаться на какой-л. эдикт /указ/
2) (непреложный) закон2. (строгий) приказ; приказание, распоряжениеwe held firm to Grandmother's edict - мы неукоснительно выполняли всё, что требовала бабушка
-
20 immutable
[ıʹmju:təb(ə)l] aнеизменный, непреложныйour policy is not immutable in every respect - наша политика не остаётся во всех случаях неизменной
См. также в других словарях:
законы природы — gamtos dėsnis statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Nuoseklus (periodiškas) gamtos reiškinių ir procesų pasikartojimas, būdingas kiekvienam gamtiniam komponenui ir visai geografinei sferai. atitikmenys: angl. laws of nature vok.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
ЗАКОНЫ ПРИРОДЫ — объективно существующие, общие, устойчивые связи вещей, явлений природы, к рые существенно влияют на изменения вещей, явлений. В живой и в неживой природе действуют многообразные законы, различающиеся по сфере действия, степени общности.… … Атеистический словарь
Законы Природы и Жизни — (Laws of Nature and Laws of Life) Существуют законы, проявлений которых человек не способен избежать, и на которые он не может не обращать внимания, не рискуя при этом здоровьем организма и рассудка, жизнью тела и души. К первой категории… … Словарь йоги
ЗАКОНЫ ОБ ОХРАНЕ ПРИРОДЫ — высшие законодательные акты, отражающие комплексный подход к правовому регулированию общественных отношений в сфере взаимодействия общества с окружающей природной средой. Законы об охране природы регулируют с экологических позиций все виды… … Экологический словарь
Законы и гипотезы химии — Основные законы химии могут быть разделены на качественные и количественные. Содержание 1 Качественные законы 1.1 I. Закон фаз Гиббса … Википедия
Законы об охране природы — законы, правила, технические условия, регулирующие производственную деятельность, добычу и потребление природных ресурсов в интересах охраны окружающей среды. См. также: Экологическое право Охрана природы Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
ЗАКОНЫ ЭКОЛОГИИ КОММОНЕРА — сформулированные американским экологом Б. Коммонером (1974) в свободной беллетристической форме законы (не в том строгом смысле, как это принято в естествознании): 1) “Все связано со всем”; это означает, что живая динамика сложных и разветвленных … Экологический словарь
"Законы" экологии Коммонера — сформулированы в начале 70 х годов XX в. американским ученым Б. Коммонером. Первый закон. Все связано со всем. Это закон об экосистемах и биосфере, обращающий внимание на всеобщую связь процессов и явлений в природе. Он призван предостеречь… … Экологический словарь
Законы философии — в ряде философских систем необходимая взаимосвязь между событиями, явлениями и объектами, выраженная в наиболее общей форме[1]. Философские законы зачастую выступают в виде концентрированного содержания этих философских систем. Однако сам… … Википедия
Законы развития технических систем — (ЗРТС), на которых базируются все основные механизмы решения изобретательских задач в ТРИЗ, впервые сформулированы Г. С. Альтшуллером в книге «Творчество как точная наука» (М.: «Советское радио», 1979, с.122 127), и в дальнейшем… … Википедия
ЗАКОНЫ И ОБЪЯСНЕНИЯ В СОЦИОЛОГИИ — текст У. Аутвейта . По мысли автора, вокруг названного вопроса ведется два диспута. Первый это диспут между философами науки о том, что такое научные законы. Второй это спор о том, полезны ли такие законы для социологии и если да, то каково их… … Социология: Энциклопедия